英語のネット用語と略語で超よく使うもの

日本語では日頃からたくさんのネット用語や略語を使っていますが、英語にもそれは数多く存在します。

その中からよく使うものだけを紹介したいと思います。

ちなみに略語は大文字表記が基本ですが、もはやネット用語やプライベートのメッセージなんかで使う時は

なんでもアリ状態なので、小文字で表記するのもOKです。僕も「小文字のほうがなんとなく柔らかいイメージ」という気がして、

小文字を使うことが多いです。

それではいきます。

lol

Laugh out loudの略で、日本語だと  「(笑)」です。これは有名ですよね。

例文:

Actually, I slept all day today lol

(今日一日寝ちゃった、笑)

btw

By the wayの略。

例文:

BTW, that pancake sucks.

(そういえばあのパンケーキまずいよね)

ttyl

Talk to you laterの略。

例文:

Oh, I gotta go back to work! ttyl

(仕事に戻らないと。後でね!)

fyi

For your informationの略。「ご参考まで」の意味です。

これは仕事のメールなんかでよく使います。自分のところだけに来たメールなんかを

同僚の人たちに転送する時に「FYI」と書いて送ったりします。

tbt

Throwback Thursdayの略。インスタのハッシュタグでよく使われます。#tbtって感じです。「Throwback」は「後戻りする」などの意味で

木曜日に昔撮った写真を載せるのが流行ったのでそこからきているそうです。このハッシュタグを付ければ昔の良く撮れている写真も俄然載せやすくなりますよね(笑)

w/o

Withoutの略。withの時は「w/」って書きます。

例文:

I don’t wanna go to the party w/o u!

(えー、一緒じゃないとパーティ行きたくない)

proly (prolly)

Probablyの略。「多分」の意味です。良く使う言葉ですが、全部書くと長いので略しちゃう感じです。

Prollyって略す人のほうが多い気がします。

例文:

– Are you really going to the beach tomorrow?

– Prolly.

(ほんとに明日ビーチ行くの?)

(うん多分)

tgif

Thank god it’s Fridayの略。華金(はなきん)の意味です。

週末が始まるので「神様ありがとう!」って感じですね。

T.G.I.F.が本来の略し方ですが、それすら面倒なのでtgifって書いちゃいます。

例文:

Finally the weekend! tgif!

(ようやく週末だね〜)

 

以上、ネットを見てたり、SNSを見てたりするとこれらの言葉が頻出すると思うので

出くわしたら「あーあーこれだな〜」と思っていただければ幸いです (^^)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です